Аннотация к рабочей программе по немецкому языку для 8-9 классов

АННОТАЦИЯ
К РАБОЧИМ ПРОГРАММАМ ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ 8-9 КЛАССОВ.
Рабочие программы по учебному предмету «Немецкий язык. Второй иностранный язык» для 8 и 9
класса составлены на основе «Требований к результатам освоения основной образовательной
программы», представленных в Федеральном государственном образовательном стандарте основного
общего образования, с учётом распределённых по классам проверяемых требований к результатам
освоения основной образовательной программы основного общего образования и элементов
содержания, представленных в Универсальном кодификаторе по иностранному (немецкому)языку, а
также на основе характеристики планируемых результатов духовно-нравственного развития,
воспитания и социализации обучающихся, представленной в Примерной программе воспитания
(одобрено решением ФУМО от 02.06.2020 г.).
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. ВТОРОЙ
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»
Предмету «Второй иностранный язык» принадлежит особое место в системе среднего общего
образования и воспитания современного школьника в условиях поликультурного и многоязычного
мира. Так же, как и учебный предмет «Иностранный язык», второй иностранный язык направлен на
формирование коммуникативной культуры обучающихся, осознание роли языков как инструмента
межличностного и межкультурного взаимодействия, способствует их общему речевому развитию,
воспитанию гражданской идентичности, расширению кругозора, воспитанию чувств и эмоций.
Изучение второго иностранного языка погружает обучающихся в учебную ситуацию многоязычия и
диалога культур. Наряду с этим иностранный язык выступает инструментом овладения другими
предметными областями в сфере гуманитарных, математических, естественно-научных и других наук
и становится важной составляющей базы для общего и специального образования.
Владение двумя иностранными языками расширяет возможности образования и самообразования,
поскольку даёт доступ к ещё одному пласту достижений национальной культуры и науки. Кроме того,
владение вторым иностранным языком является неотъемлемой частью многих профессий, связанных
со взаимодействием с другими культурами: специалисты по мировой экономике и международному
праву, журналисты, культурологи, историки и представители других гуманитарных профессий.
Следовательно, второй иностранный язык является универсальным предметом, который выражают
желание изучать современные школьники независимо от выбранных ими профильных предметов
(математика, история, химия, физика и др.). Таким образом, владение иностранным языком
становится одним из важнейших средств социализации и успешной профессиональной деятельности
выпускника школы.

Одной из важных особенностей изучения второго иностранного языка является опора на
сформированные в процессе изучения первого иностранного языка коммуникативные умения и
сопоставление осваиваемых языковых явлений с первым иностранным и русским языками.
Исследователями установлено, что процесс изучения второго иностранного языка может быть
интенсифицирован
при
следовании
следующим
принципам:
— принцип комплексности, который актуален не только в отношении взаимосвязанного обучения
всем видам речевой деятельности через интеграцию коммуникативных задач. Данный принцип
обеспечивает формирование единой мультилингвальной коммуникативной компетенции через учёт
уровня развития коммуникативной компетенции в других языках и опору на неё;
— сопоставительный принцип, который проявляется через сравнение и сопоставление
коррелирующих друг с другом языковых явлений родного, первого и второго иностранных языков.
Реализация этого принципа выступает инструментом оптимизации обучения, формирования
металингвистического
сознания
учащихся;
— принцип интенсификации учебного труда учащихся, который продиктован необходимостью
ускорить учебный процесс и внутренними характеристиками овладения вторым иностранным языком,
позволяющим
это
сделать;
— принцип межкультурной направленности обучения, который позволяет расширить взгляд на
процесс межкультурной коммуникации. В соответствии с этим принципом обязательными становятся
сопоставительные приёмы с социокультурным материалом, которые помогают, с одной стороны,
избежать дублирования содержания обучения, а с другой — побуждают к анализу социокультурного
содержания, рефлексии своей собственной культуры.
ЦЕЛИ ИЗУЧЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК.
ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»
В свете сказанного выше цели иноязычного образования становятся более сложными по структуре,
формулируются на ценностном когнитивном и прагматическом уровнях и соответственно
воплощаются в личностных, метапредметных/ общеучебных/универсальных и предметных
результатах обучения. Иностранные языки признаются средством общения и ценным ресурсом
личности для самореализации и социальной адаптации; инструментом развития умений поиска,
обработки и использования информации в познавательных целях, одним из средств воспитания
качеств гражданина, патриота; развития национального самосознания, стремления к
взаимопониманию между людьми разных стран.

На прагматическом уровне целью иноязычного образования провозглашено
формирование коммуникативной компетенции обучающихся в единстве таких её
составляющих, как речевая, языковая, социокультурная, компенсаторная компетенции:
— речевая компетенция — развитие коммуникативных умений в четырёх основных
видах
речевой
деятельности
(говорении,
аудировании,
чтении,
письме);
— языковая компетенция — овладение новыми языковыми средствами
(фонетическими,
орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c отобранными
темами общения; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных
способах
выражения
мысли
в
родном
и
иностранном
языках;
— социокультурная/межкультурная компетенция — приобщение к культуре,
традициям, реалиям стран/страны изучаемого языка в рамках тем и ситуаций общения,
отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной
школы на разных её этапах; формирование умения представлять свою страну, её культуру
в
условиях
межкультурного
общения;
— компенсаторная компетенция — развитие умений выходить из положения в
условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации.
Наряду с иноязычной коммуникативной компетенцией средствами иностранного
языка формируются ключевые универсальные учебные компетенции, включающие
образовательную,
ценностно-ориентационную,
общекультурную,
учебнопознавательную, информационную, социально-трудовую и компетенцию
личностного самосовершенствования.
В соответствии с личностно ориентированной парадигмой образования основными
подходами к обучению иностранным языкам признаются компетентностный,
системно-деятельностный,
межкультурный
и
коммуникативно-когнитивный.
Совокупность перечисленных подходов предполагает возможность реализовать
поставленные цели, добиться достижения планируемых результатов в рамках
содержания, отобранного для основной школы, использования новых педагогических
технологий (дифференциация, индивидуализация, проектная деятельность и др.) и
использования современных средств обучения.
МЕСТО УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА В УЧЕБНОМ
«НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»

ПЛАНЕ

Учебный предмет «Второй иностранный язык» входит в предметную область
«Иностранные языки»наряду с предметом «Иностранный язык». Изучение второго
иностранного языка происходит при наличии потребности обучающихся и в том случае,
что в образовательной организации имеются условия (кадровая обеспеченность,
технические и материальные условия), позволяющие достигнуть заявленных в ФГОС
ООО предметных результатов.
На изучение второго иностранного языка в 8 и 9 классе выделяется по 34 учебных часа,
по 1 часу в неделю.


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».